『夏至』(げし) 次候、菖蒲華(あやめはなさく)

"Summer Solstice"

Hello everyone.

From today, the 72 weather has changed to Ayamehana, the next weather after the summer solstice. It's time for the irises to bloom.

"Ayame" (first photo) is easily mistaken for "Shobu" (next photo), but "Ayame" has bright reddish purple flowers.
Ayame is a bright purple flower that blooms in early summer.
The beauty of dripping water on the iris, which is dressed in this noble color, is also a healing experience unique to the rainy season.

Japanese iris

Shobu at Horikiri Iris Garden in Katsushika Ward, Tokyo

At this time of the year in the middle of the rainy season, the sky is gloomy and there is a temperature difference, and the days continue when I feel unrefreshed.

Why don't you remember these words in such days?

"Seikoudoku"

It literally means "to go out and cultivate the fields on sunny days, and to read books on rainy days."

In other words, it is said that the ideal life for a person is a life in which one can use one's body to sweat on a sunny day and enjoy the joy of using one's mind by reading on a rainy day.

I think it also teaches us that it is actually important in modern times to surrender ourselves to the laws of nature and live our lives.

Terraced rice fields in Chihaya-Akasaka Village, the only village in Osaka Prefecture
Terraced rice fields in Chihaya-Akasaka Village, the only village in Osaka Prefecture

On a rainy day, your favorite beautiful umbrella and rain boots that protect your feet may be a good way to lift your spirits. I'm reminded that it's an important time to slowly make and relax.

If you try “Seikou Uyoku” for yourself, you may be able to take care of your mind and body unexpectedly, and you may be able to spend a life with nature on your side.

How are you all doing during this rainy season?

Yokohama English Garden
Yokohama English Garden

Back to blog